《傷寒論科學化新註》(近代.承淡安)

 辨太陽病﹝Taiyang_Disease﹞脈證并治法下篇:

 一百六十條:婦人「傷寒﹝typhoid﹞」發熱﹝fever﹞,經水﹝menstruation﹞適來,晝日明了,暮則譫語﹝delirious_speech﹞,如見鬼狀者,此為「熱入血室﹝heat_invading_blood_chamber﹞」,無犯胃氣及上下焦,必自癒。

 本條為「熱入血室﹝heat_invading_blood_chamber﹞」不可用下之誡。

【解曰】:

 婦人「傷寒﹝typhoid﹞」發熱﹝fever﹞,適月經來潮,熱邪乘虛陷入「血室﹝uterus﹞」,血熱交結而為瘀,於是神經發生錯亂,晝則陽氣重,血行速,瘀滯之毒藉血行之速得稍疏通,故晝日神識明了。

 至夜則陰氣重而血行較緩,瘀滯易阻,故暮則神經錯亂更甚,譫語﹝delirious_speech﹞如見鬼狀矣。

約言之,此為「熱入血室﹝heat_invading_blood_chamber﹞」。

 以其譫語﹝delirious_speech﹞非「陽明」實熱之症,不曰瀉下,故曰無犯胃氣及不傷其上下二焦,必可自癒。

【原文】:為「上二焦」,遜齋從古本改為「上下焦」,謂胃為中焦,再加上下二焦,則汗、吐、下之法皆不可施。

 必自癒者,除汗、吐、下三法之外,用「柴胡湯」和解法可以癒。

 若不治而自癒者,非也,觀一百五十八條有譫語﹝delirious_speech﹞脇滿﹝rib-side_fullness﹞須刺「期門﹝LR14﹞」,一百五十九條無譫語﹝delirious_speech﹞亦用「小柴胡湯」,此條之症較上條為甚,安可不治而癒。

 刺「期門﹝LR14﹞」與「小柴胡湯」皆可擇而用之。

 方中行曰:「『無』,禁止之辭。

 『犯胃氣』,言下也。

 『必自癒者』,言伺其經血下行,則邪熱得以隨血而俱出,猶之鼻衄﹝epistaxis﹞紅汗﹝hematohidrosis﹞,故自癒也。

 蓋警告之意,勿妄攻以致變亂之意也。」

經筋醫理探源(永康堂‧張辰奕0934-020-265)

 

 

全站熱搜

經筋代名詞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()