《傷寒論科學化新註》(近代.承淡安)

 辨太陽病脈證并治法下篇:

 一百七十五條:「傷寒﹝typhoid﹞」八九日,吐下後,虛煩﹝vacuity_vexation﹞,心下痞鞕﹝hard_glomus_below_the_heart﹞,脇下痛﹝rib-side_pain﹞,氣上衝咽喉,眩冒﹝veiling_dizziness﹞,復發汗﹝sweating﹞,脈甚微,經脈動惕者,久而成「痿」。

 本條言「痞」證復汗之變病。

【解曰】:

 「傷寒﹝typhoid﹞」八九日,誤用吐下法,熱邪下陷而為虛煩﹝vacuity_vexation﹞,心下之水飲﹝water-rheum﹞停滯而為痞鞕,牽引脇下作痛,胃氣因吐下而受傷,失其下降之自然作用,反而挾水毒上衝咽喉,波及腦神經﹝cranial_nerves﹞而為眩冒﹝veiling_dizziness﹞,此時當以「苓桂朮甘湯」以降其衝逆,化其停水,助其吸收,醫者不知,復發其汗,於是便體溫外趨,心機能衰弱而為脈微,體溫低,神經失養,起虛性興奮而為肉膶筋惕﹝cramp_and_muscular_twitching﹞不安,應以「真武湯」溫經化水,若久久失治,則水飲﹝water-rheum﹞不化,筋絡失潤而成「痿廢」矣。

 尤在涇曰:「心下痞鞕﹝hard_glomus_below_the_heart﹞,脇下痛﹝rib-side_pain﹞,氣上衝咽喉,眩冒者﹝veiling_dizziness﹞,邪氣搏飲,內聚而上逆也。

內聚者不能四布,上逆者無以達下。

 夫經脈者,資血液以為用者也。

 汗、吐、下後,血液之所存幾何?

 而復搏結為飲,不能布散諸經。

 譬如魚之失水,能不為之時時動惕耶!

 且經脈者,所以綱維一身者也。

 今既失浸潤於前,又不能長養於後,必將筋膜乾急而攣,或樞折脛縱而不任也,如《內經》所云『脈痿』、『經痿』之證,故曰久而成『痿』。」

 本條原文篇「傷寒吐下後,發汗﹝sweating﹞,虛煩﹝vacuity_vexation﹞,脈甚微,八九日,心下痞鞕﹝hard_glomus_below_the_heart﹞,脇下痛﹝rib-side_pain﹞,氣上衝咽喉,眩冒﹝veiling_dizziness﹞,經脈動惕者,久而成痿。」以其不合理解,從陳本改正。

 經筋醫理探源(永康堂‧張辰奕0934-020-265)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    經筋代名詞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()