《傷寒貫珠集》(清‧尤在涇)

 卷五 少陽篇:

 少陽刺法 第三:

 刺法 四條:

傷寒腹滿譫語﹝delirious_speech﹞。寸口脈浮﹝floating_pulse﹞而緊。此肝乘脾也:名曰縱。刺期門﹝LB14﹞。

傷寒發熱﹝Fever﹞。嗇嗇惡寒﹝aversion_to_cold,huddled_aversion_to_cold﹞。大渴欲飲水。其腹必滿。自汗出﹝spontaneous_sweating﹞。小便利。其病欲解。此肝乘肺也。名曰橫。刺期門﹝LB14﹞。

腹滿譫語﹝delirious_speech﹞。裏之實也。

 其脈當沉實。而反浮緊。則非裏實。乃肝邪乘脾。氣窒而熱也。縱、直也。

以肝木制脾土。於理為直。

 故曰:縱。發熱﹝Fever﹞、惡寒﹝aversion_to_cold﹞。表有邪也。其病不當有渴。而反大渴。則非內熱。

乃肝邪乘肺。氣鬱而燥也。以裏無熱。不能消水。故腹滿而汗出。小便利。則肺氣以行。故愈。橫、不直也。以木畏金而反乘金。于理為曲。

 故曰:橫。二者俱瀉肝邪則愈。故刺期門﹝LB14﹞。期門﹝LB14﹞、肝之募也。

 設不知而攻其實熱則誤矣!

 此病機之變。不可不審也。

太陽與少陽並病。頭項強痛﹝stiff_neck﹞。或眩冒﹝veiling_dizziness﹞。時如結胸﹝chest_bind﹞。心下痞硬者﹝hard_glomus_below_the_heart﹞。當刺大椎﹝DU14﹞第一節、肺俞﹝BL13﹞、肝俞﹝BL18﹞。慎不可發汗。發汗則譫語﹝delirious_speech﹞。脈弦。五六日。譫語﹝delirious_speech﹞不止。當刺期門﹝LB14﹞。

太陽、少陽並病。心下硬。頸項強﹝stiff_neck﹞而眩者。當刺大椎﹝DU14﹞、肺俞﹝BL13﹞、肝俞﹝BL18﹞。慎勿下之。

太陽之脈。其直者。從巔入絡腦。還出別下項。少陽之脈。起目銳眥﹝outer_canthus﹞。上抵頭角。其內行者。

由缺盆﹝ST12﹞下胸中貫膈。絡肝屬膽。故頭項強痛者﹝stiff_neck﹞。

太陽之邪未罷。或眩冒﹝veiling_dizziness﹞。時如結胸﹝chest_bind﹞。心下痞硬者﹝hard_glomus_below_the_heart﹞。

少陽之邪方盛也。

 大椎﹝DU14﹞在脊骨第一節上。刺之所以瀉太陽邪氣。而除頸項之強痛。

 肺俞﹝BL13﹞在脊骨第三節下兩旁。

 肝俞﹝BL18﹞在第九節下兩旁。刺之所以瀉少陽邪氣。

而除眩冒﹝veiling_dizziness﹞。時如結胸﹝chest_bind﹞。及心下之痞硬。慎不可發汗。以亡胃液。液亡胃燥。必發譫語﹝delirious_speech﹞。且恐少陽之邪得乘虛而乾胃也。

 若脈弦。至五六日。譫語﹝delirious_speech﹞不止。是少陽勝而陽明負。亦如陽明與少陽合病之為失也。故當刺期門﹝LB14﹞。以瀉少陽之邪。亦慎勿下之。以虛其胃。胃虛邪陷。必作結胸﹝chest_bind﹞。

 如本論云:太陽、少陽並病。而反下之。成結胸也﹝chest_bind﹞。

經筋醫理探源(永康堂‧張辰奕0934-020-265)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    經筋代名詞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()