《傷寒貫珠集》(清‧尤在涇)

 卷五 少陽篇:

 少陽正治法 第一:

 小柴胡湯證 九條:

傷寒五六日、中風﹝stroke﹞、往來寒熱﹝alternate_attacks_of_fever_and_chill﹞。胸脇苦滿。默默不欲飲食。心煩﹝vexation﹞喜嘔。或胸中煩而不嘔。或渴。或腹中痛。或脇下﹝under_the_rib-side﹞痞硬。或心下悸﹝epigastric_throb﹞、小便不利﹝Dysuria﹞。或不渴。身有微熱。或咳者:與小柴胡湯主之。

傷寒五六日中風者﹝stroke﹞。言或傷寒五六日。傳至少陽。或少陽本經。自中風邪﹝wind_pathogen﹞。非既傷寒五六日。

而又中於風也。往來寒熱者﹝alternate_attacks_of_fever_and_chill﹞。少陽居表裏之間。進而就陰則寒。退而從陽則熱也。胸脇苦滿者。少陽之脈。其直者。從缺盆﹝ST12﹞下腋循胸過季脇故也。默默不欲飲食。心煩﹝vexation﹞喜嘔者:木火相通。而膽喜犯胃也。或者。未定之辭。以少陽為半表半裏﹝half-superficies_and_half-interior﹞。其氣有乍進乍退之機。故其病有或然或不然之異。而少陽之病﹝shaoyang_disease﹞。但見有往來寒熱﹝alternate_attacks_of_fever_and_chill﹞。胸脇苦滿之證。便當以小柴胡和解表裏為主。

 所謂傷寒中風﹝stroke﹞。有柴胡證。但見一證便是。不必悉具是也。

 此條自太陽篇移入。

小柴胡湯方:

 柴胡(半斤)、黃芩(三兩)、人參(三兩)、甘草(三兩)、生薑(三兩)、半夏(半升,洗)、大棗(十二枚,擘)。

 上七味,以水一斗二升。煮取六升,去滓,再煎取三升。溫服一升。日三服。

加減法若胸中煩而不嘔。去半夏、人參。加栝蔞實一枚。

胸中煩而不嘔者:邪聚於膈而不上逆也。熱聚則不得以甘補。不逆則不必以辛散。故去人參、半夏。而加栝蔞實之寒。以除熱而蕩實也。

若渴者,去半夏。加人參合前成四兩半。栝蔞根四兩。

渴者。木火內煩。而津虛氣燥也。故去半夏之溫燥。而加人參之甘潤。栝蔞根之涼苦,以徹熱而生津也。

若腹中痛者,去黃芩。加芍藥(三兩)。

腹中痛者:木邪傷土也。黃芩苦寒。不利脾陽。芍藥酸寒。能於土中瀉木。去邪氣止腹痛﹝Abdominal_pain﹞也。

若脇下﹝under_the_rib-side﹞痞硬。去大棗。加牡蠣四兩。

脇下﹝under_the_rib-side﹞痞硬者。邪聚少陽之募。大棗甘能增滿。牡蠣鹹能軟堅。好古云:牡蠣以柴胡引之。能去脇下﹝under_the_rib-side﹞痞也。

若心下悸﹝epigastric_throb﹞、小便不利者﹝Dysuria﹞。去黃芩。加茯苓(四兩)。

心下悸﹝epigastric_throb﹞、小便不利者﹝Dysuria﹞。水飲蓄而不行也。水飲得冷則停。得淡則利。故去黃芩。加茯苓。

若不渴。外有微熱者,去人參。加桂三兩。溫覆取微汗愈。

不渴外有微熱者:裏和而表未解也。故不取人參之補裏。而用桂枝之解外也。

若咳者,去人參、大棗、生薑。加五味子(半升)。乾薑(二兩)。

咳者:肺寒而氣逆也﹝reversed_flow_of_qi﹞。

 《經》曰:肺苦氣上逆。急食酸以收之。

 又曰:形寒飲冷則傷肺。故加五味之酸,以收逆氣。乾薑之溫。以卻肺寒。參、棗、甘壅。不利於逆。生薑之辛。亦惡其散耳。

血弱氣盡。腠理﹝striae_and_interstitial_space﹞開。邪氣因入。與正氣相摶。結於脇下﹝under_the_rib-side﹞。正邪分爭。往來寒熱﹝alternate_attacks_of_fever_and_chill﹞。休作有時。默默不欲飲食。臟腑相連。其痛必下。邪高痛下。故使嘔也。小柴胡湯主之。服柴胡湯已,渴者,

屬陽明也。以法治之。

血弱氣盡。腠理﹝striae_and_interstitial_space﹞開。

 謂亡血﹝blood_collapse﹞新產勞力之人。氣血不足。腠理﹝striae_and_interstitial_space﹞疏豁。而邪氣乘之也。邪入必與正相摶。而結於脇下﹝under_the_rib-side﹞。脇下者﹝under_the_rib-side﹞。少陰之募。而少陰者。陰陽之交也。邪氣居之。陰出而與邪爭則寒。

陽入而與邪爭則熱。陰陽出入。各有其時。故寒熱往來﹝alternate_attacks_of_chill_and_fever﹞。休作有時也。默默不欲飲食。義如上條。

臟腑相連四句。是原所以邪氣入結之故。

 謂膽寄於肝。地逼氣通。是以其邪必從腑而入臟。

 所謂其痛必下也。邪高、謂病所來處。痛下、謂病所結處。邪欲入而正拒之。則必上逆而嘔也。至其治法。亦不出小柴胡和解表裏之法。服後邪解氣和。口必不渴。

 若渴者。是少陽邪氣復還陽明也。以法治之者。

 謂當從陽明之法。而不可復從少陽之法矣!

 此亦從太陽篇移入。

傷寒四五日。身熱﹝generalized_heat﹞、惡風﹝aversion_to_wind﹞。頸項強﹝stiff_neck﹞。脇下滿﹝fullness_in_the_rib-side﹞。手足溫而渴者。小柴胡湯主之。 

此條類似太陽與少陽並病。以太陽不得有脇下滿﹝fullness_in_the_rib-side﹞。少陽不得有頸項強﹝stiff_neck﹞。且手足溫而渴。知其邪不獨在表。而亦在裏也。欲合表裏而並解。則非小柴胡不可耳。亦太陽篇移入。

傷寒中風﹝stroke﹞。有柴胡證。但見一證便是。不必悉具。

柴胡證。如前條所謂往來寒熱﹝alternate_attacks_of_fever_and_chill﹞。胸脇苦滿等證是也。傷寒中風者﹝stroke﹞。

 謂無論傷寒中風﹝stroke﹞。有柴胡證者。但見一證。便當以小柴胡和解之。不可謂其不具。而以他藥發之也。

 前條云:身熱﹝generalized_heat﹞、惡風﹝aversion_to_wind﹞。頸項強﹝stiff_neck﹞。脇下滿者﹝fullness_in_the_rib-side﹞,與小柴胡不與桂枝。即此意。亦太陽篇移入。

凡柴胡湯病證而下之。

 若柴胡證不罷者。復與柴胡湯。必蒸蒸而振。卻發熱﹝Fever﹞汗出而解。

柴胡證不應下而反下之。於法為逆。

 若柴胡證不罷者。仍宜柴胡湯和解。

 所謂此雖已下。不為逆也。蒸蒸而振者。氣從內達。邪從外出。有戰勝之義焉。是以發熱﹝Fever﹞汗出而解也。亦太陽篇移入。

傷寒陽脈澀。陰脈弦。

 法當腹中急痛者:先與小建中湯。不瘥者。與小柴胡湯主之。

陽脈澀。陽氣少也。陰脈弦。陰有邪也。陽不足而陰乘之。

 法當腹中急痛。

 故以小建中湯溫裏益虛散陰氣。

 若不瘥。知非虛寒在裏。而是風邪﹝wind_pathogen﹞內干也。故當以小柴胡湯散邪氣止腹痛﹝Abdominal_pain﹞。亦太陽篇移入。

傷寒五六日。頭汗出﹝head_sweating﹞。微惡寒﹝aversion_to_cold﹞。手足冷﹝Coldness_of_limbs﹞。心下滿﹝fullness_below_the_heart﹞。口不欲食﹝anorexia﹞。大便硬。脈細者,此為陽微結。

必有表。復有裏也。脈沉。亦在裏也。汗出為陽微。假令純陰結﹝yin_constipation﹞。不得復有外證。悉入在裏。

 此為半在裏。半在外也。脈雖沉緊。不得為少陰病﹝Shaoyin_disease﹞,所以然者,陰不得有汗。今頭汗出﹝head_sweating﹞。故知非少陰也。可與小柴胡湯。

 設不了了者。得屎而解。頭汗出﹝head_sweating﹞。微惡寒﹝aversion_to_cold﹞。為表證。手足冷﹝Coldness_of_limbs﹞。心下滿﹝fullness_below_the_heart﹞。口不欲食﹝anorexia﹞。大便硬。脈細。為裏證。陽微結者。

 陽邪微結。未純在裏。亦不純在表。

 故曰:必有表。復有裏也。傷寒陰邪中于陰者。脈沉。

 陽邪結於裏者。脈亦沉。合之於證。無外證者。為純在裏。有外證者。為半在表也。無陽證者。沉為在陰。有陽證者。沉為在裏也。夫頭為陽之會。而陰不得有汗。今脈沉緊而頭汗出﹝head_sweating﹞。知其病不在少陰。亦並不純在表。故可與小柴胡湯。合外內而並治之耳。

 設不了了者。必表解而裏未和也。

 故曰:得屎而解。

本太陽病﹝taiyang_disease﹞:不解。轉入少陽者。脇下﹝under_the_rib-side﹞硬痛。乾嘔﹝Dry_Vomiting﹞不能食。往來寒熱﹝alternate_attacks_of_fever_and_chill﹞。尚未吐下。脈沉緊者。與小柴胡湯。

 若已吐下。發汗。溫針﹝warm_needling﹞。譫語﹝delirious_speech﹞。柴胡湯證罷。

 此為壞病。知犯何逆。以法治之。

本太陽脈浮﹝floating_pulse﹞頭痛﹝Headache﹞、惡寒﹝aversion_to_cold﹞之證。而轉為脇下﹝under_the_rib-side﹞硬滿。乾嘔﹝Dry_Vomiting﹞不能食。往來寒熱者﹝alternate_attacks_of_fever_and_chill﹞。太陽不解。而傳入少陽也。尚未吐下。不經藥壞者。脈雖沉緊。可與小柴胡以和之。以證見少陽。舍脈而從證也。或云脈沉緊。連上未吐下看。言尚未經吐下。與脈未至沉緊者。知其邪猶在經。可與小柴胡以和之。

或云沉當作浮。前陽明篇第四十七條云:病過十日。脈續浮者。與小柴胡湯是也。並通。

 若已吐下發汗溫針﹝warm_needling﹞。疊傷津液。胃燥譫語﹝delirious_speech﹞。而脇下﹝under_the_rib-side﹞硬滿乾嘔﹝Dry_Vomiting﹞等證反罷者,此眾法盡投。正已大傷。而邪猶不解:謂之壞病。非小柴胡所得而治者。須審其因犯何逆。隨證以法治之。

經筋醫理探源(永康堂‧張辰奕0934-020-265)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    經筋代名詞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()