close

《金匱要略心典》腹滿﹝abdominal_fullness﹞、寒疝﹝Cold_hernia﹞、宿食病﹝Food_stagnation﹞脈證治 第十:

趺陽脈﹝instep_yang_pulse﹞微弦。法當腹滿﹝abdominal_fullness﹞。不滿者必便難。兩疼痛。此虛寒從下上也。當以溫藥服之。

趺陽﹝instep_yang﹞、胃脈也。微弦、陰象也。以陰加陽。脾胃受之。則為腹滿﹝abdominal_fullness﹞。設不滿。則陰邪必旁攻胠脇﹝chest_and_rib-side﹞而下閉穀道。為便難。為兩疼痛。然其寒不從外入而從下上。則病自內生。所謂腎虛﹝kidney_deficiency﹞則寒動於中也。

故不當散而當溫。

病者腹滿﹝abdominal_fullness﹞。按之不痛為虛。痛者為實。可下之。舌黃未下者。下之黃自去。

腹滿﹝abdominal_fullness﹞按之不痛者。無形之氣。散而不收。其滿為虛。按之而痛者。有形之邪。結而不行。其滿為實。實者可下。虛者不可下也。舌黃者熱之徵。下之實去。則黃亦去。

腹滿﹝abdominal_fullness﹞時減。復如故。此為寒。當與溫藥。

腹滿﹝abdominal_fullness﹞不減者。實也。時減復如故者。腹中寒氣得陽而暫開。得陰而復合也。此亦寒從內生。故曰當與溫藥。

病者痿黃。燥而不渴。胸中寒﹝cold_strike﹞實而利不止者死。

痿黃、脾虛而色敗也。氣不至故燥。中無陽故不渴。氣竭陽衰。中土已敗。而復寒結於上。臟脫於下。何恃而可以通之止之乎。故死。

寸口﹝wrist_pulse﹞脈弦者。即脇下拘急﹝hypertonicity_under_the_rib-side﹞而痛。其人嗇嗇惡寒也﹝aversion_to_cold﹞。

寸口﹝wrist_pulse﹞脈弦。亦陰邪加陽之象。故脇下拘急﹝hypertonicity_under_the_rib-side﹞而痛。而寒從外得。與趺陽脈﹝instep_yang_pulse﹞弦之兩胠疼痛有別。故彼兼便難。而此有惡寒也﹝aversion_to_cold﹞。

夫中寒家﹝cold_strike﹞喜欠﹝frequent_yawning﹞。其人清涕出。發熱色和者善嚏。

陽欲上而陰引之則欠。陰欲入而陽拒之則嚏。中寒者﹝cold_strike﹞陽氣被抑。故喜欠﹝frequent_yawning﹞。清涕出發熱色和。則邪不能留故善嚏。

中寒﹝cold_strike﹞。其人下利﹝diarrhea﹞。以裏虛也。欲嚏不能。此人肚中寒﹝cold_strike﹞。

中寒﹝cold_strike﹞而下利者﹝diarrhea﹞。裏氣素虛。無為捍蔽。邪得直侵中臟也。欲嚏不能者。正為邪逼。既不能卻。又不甘受。於是陽欲動而復止。邪欲去而仍留也。

夫瘦人繞臍痛﹝periumbilical_pain﹞。必有風冷。穀氣不行。而反下之。其氣必衝。不衝者。心下則痞。

瘦人臟虛氣弱。風冷易入。入則穀氣留滯不行。繞臍疼痛﹝periumbilical_pain﹞。有似裏實。而實為虛冷。是宜溫藥以助脾之行者也。乃反下之。榖出而風冷不與俱出。正乃益虛。邪乃無制。勢必犯上無等。否亦竊據中原也。

病腹滿﹝abdominal_fullness﹞。發熱十日。脈浮而數。飲食如故。厚朴七物湯主之。

腹滿﹝abdominal_fullness﹞、裏有實也。發熱脈浮數。表有邪也。而飲食如故。則當乘其胃氣未病而攻之。枳、樸、大黃。所以攻裏。

 桂枝、生薑。所以攻表。甘草、大棗。則以其內外並攻。故以之安臟氣。抑以和藥氣也。

厚朴七物湯方:

 厚朴(半斤)、甘草、大黃(各三兩)、大棗(十枚)、枳實(五枚)、桂枝(二兩)、生薑(五兩)。

 上七味。以水一斗。煮取四升。溫服八合。日三服。嘔者加半夏五合。下利﹝diarrhea﹞去大黃。寒多者加生薑至半斤。

腹中寒氣。雷鳴切痛﹝cutting_pain﹞。胸脇逆滿﹝counterflow_fullness_in_the_chest_and_rib-side﹞、嘔吐﹝emesis﹞。附子粳米湯主之。

下焦﹝lower_energizer﹞濁陰之氣。不特肆於陰部。而且逆于陽位。中土虛而堤防撤矣。故以附子輔陽驅陰。半夏降逆止嘔。而尤賴粳米、甘、棗。培令土濃。而使斂陰氣也。

附子粳米湯方:

 附子(一枚,炮)、半夏、粳米(各半升)、甘草(一兩)、大棗(十枚)。

 上五味。以水八升。煮米熟湯成。去滓。溫服一升。日三服。

痛而閉者。厚朴三物湯主之。

痛而閉。六腑之氣不行矣。厚朴三物湯。與小承氣同。但承氣意在蕩實。故君大黃。三物意在行氣。故君厚朴。

厚朴三物湯方:

 厚朴(八兩)、大黃(四兩)、枳實(五枚)。

 上三味。以水一斗二升。先煮二味。取五升。內大黃。煮取三升。溫服一升。以利為度。

按之心下滿痛者。此為實也。當下之。宜大柴胡湯。

 按之而滿痛者。為有形之實邪。實則可下。而心下滿痛。則結處尚高。與腹中滿痛不同。故不宜大承氣而宜大柴胡。承氣獨主裏實。柴胡兼通陽痹也。

大柴胡湯方:

 柴胡(半斤)、黃芩、芍藥(各三兩)、半夏(半升)、枳實(四枚)、大黃(二兩)、大棗(十二枚)、生薑(五兩)。

 上八味。以水一斗二升。煮取六升。去滓再煎。溫服一升。日三服。

腹滿﹝abdominal_fullness﹞不減。減不足言。當下之。宜大承氣湯。

減不足言。謂雖減而不足云減。所以形其滿之至也。故宜大下。已上三方。雖緩急不同。而攻泄則一。所謂中滿者瀉之於內也。

大承氣湯方:(見痙病﹝convulsive_disease﹞)

心胸中大寒痛﹝cold_pain﹞。嘔不能飲食﹝diet﹞。腹中滿。上衝皮起。出見有頭足。上下痛而不可觸近者。大建中湯主之。

心腹寒痛﹝cold_pain﹞。嘔不能食者。陰寒氣盛。而中土無權也。上衝皮起。出見有頭足。上下痛而不可觸近者。陰凝成象。腹中蟲物乘之而動也。是宜大建中臟之陽。以勝上逆之陰。故以蜀椒、乾薑溫胃下蟲。人參、飴糖安中益氣也。

大建中湯方:

 蜀椒(二合炒去汗)、乾薑(四兩)、人參(一兩)。

 上三味。以水四升。煮取二升。去滓。內膠飴(一升)。微火煎取二升。分溫再服。如一炊頃。可飲粥二升。後更服。當一日食糜粥。溫覆之。

脇下﹝under_the_rib-side﹞偏痛。發熱。其脈緊弦。此寒也。以溫藥下之。宜大黃附子湯。

脇下﹝under_the_rib-side﹞偏痛而脈緊弦。陰寒成聚。偏著一處。雖有發熱。亦是陽氣被鬱所致。是以非溫不能已其寒。

非下不能去其結。故曰宜以溫藥下之。

 程氏曰:大黃苦寒。走而不守。得附子、細辛之大熱。則寒性散而走泄之性存是也。

大黃附子湯方:

 大黃(三兩)、附子(三枚)、細辛(二兩)。

 上三味。以水五升。煮取二升。分溫三服。若強人煮取二升半。分溫三服。服後如人行四五裏﹝PC08﹞。進一服。

寒氣厥逆。赤丸主之。

寒氣厥逆。下焦﹝lower_energizer﹞陰寒之氣。厥而上逆也。茯苓、半夏降其逆。烏頭、細辛散其寒。真朱體重色正。

內之以破陰去逆也。

赤丸方:

 烏頭(二兩,炮)、茯苓(四兩)、細辛(一兩)、半夏(四兩)。

 上四味末之。內真朱為色。煉蜜為丸。如麻子大。先食飲。酒下三丸。日再。夜一服。不知。稍增之。以知為度。腹滿﹝abdominal_fullness﹞脈弦而緊。弦則衛氣不行。即惡寒﹝aversion_to_cold﹞。緊則不欲食。邪正相搏。即為寒疝﹝Cold_hernia﹞。寒疝﹝Cold_hernia﹞、繞臍痛﹝periumbilical_pain﹞。若發則白津出。手足厥冷﹝reversal_cold_of_hands_and_feet﹞。其脈沉緊者。大烏頭煎主之。

弦緊脈皆陰也。而弦之陰從內生。緊之陰從外得。弦則衛氣不行而惡寒者﹝aversion_to_cold﹞。陰出而痹其外之陽也。

緊則不欲食者。陰入而痹其胃之陽也。衛陽與胃陽並衰。而外寒與內寒交盛。由是陰反無畏而上衝。

陽反不治而下伏。所謂邪正相搏。即為寒疝﹝Cold_hernia﹞者也。繞臍痛﹝periumbilical_pain﹞。發則白津出。手足厥冷﹝reversal_cold_of_hands_and_feet﹞。其脈沉緊。皆寒疝﹝Cold_hernia﹞之的證。白津、汗之淡而不鹹者。為虛汗也。一作自汗﹝spontaneous_sweating﹞。亦通。大烏頭煎大辛大熱。為復陽散陰之峻劑。故云不可一日更服。

大烏頭煎:

 烏頭(大者,五枚,熬去皮不必咀﹝chewing﹞)。

 上以水三升。煮取一升。去滓。內蜜二升。煎令水氣盡。取二升。強人服七合。弱人五合。不瘥。

明日更服。不可一日更服。

寒疝﹝Cold_hernia﹞腹中痛。及脇痛裏急者﹝tic_pain_of_hypochondrium﹞。當歸生薑羊肉湯主之。

 此治寒多而血虛者之法。血虛則脈不榮。寒多則脈絀急。故腹脇痛﹝Hypochondriac_Pain﹞而裏急也。當歸、生薑溫血散寒。羊肉補虛益血也。

當歸生薑羊肉湯方:

 當歸(三兩)、生薑(五兩)、羊肉(一斤)。

 上三味。以水八升。煮取三升。溫服七合。日三服。若寒多。加生薑成一斤。痛多而嘔者。加橘皮二兩。白術一兩。加生薑者亦加水五升。煮取三升二合。服之。

寒疝﹝Cold_hernia﹞腹中痛。逆冷。手足不仁﹝insensitivity_of_the_limbs﹞。若身疼痛。灸刺諸藥不能治。抵當烏頭桂枝湯主之。

腹中痛。逆冷。陽絕﹝yang_expiry﹞於裏也。手足不仁﹝insensitivity_of_the_limbs﹞。或身疼痛。陽痹於外也。此為寒邪兼傷表裏。故當表裏並治。烏頭溫裏。桂枝解外也。

 徐氏曰:灸刺諸藥不能治者。是或攻其內。或攻其外。邪氣牽制不服也。如醉狀則營衛得溫而氣勝。故曰知。得吐則陰邪不為陽所容而上出。故為中病。

烏頭桂枝湯方:

 烏頭上一味。以水二升。煎減半。去滓。以桂枝湯五合解之。令得一升後。初服二合。不知。即服三合。又不知。復加至五合。其知者如醉狀。得吐者為中病。

其脈數而緊乃弦。狀如弓弦。按之不移。脈數弦者。當下其寒。脈緊大而遲者。必心下堅。脈大而緊者。陽中有陰。可下之。

脈數為陽。緊弦為陰。陰陽參見。是寒熱交至也。然就寒疝﹝Cold_hernia﹞言。則數反從弦。故其數為陰凝于陽之數。非陽氣生熱之數矣。如就風瘧言。則弦反從數。故其弦為風從熱發之弦。而非陰氣生寒之弦者。

與此適相發明也。故曰脈數弦者。當下其寒。緊而遲。大而緊亦然。大雖陽脈。不得為熱。正以形其陰之實也。故曰陽中有陰。可下之。

【附方】:

《外台》烏頭湯:治塞疝。腹中絞痛。賊風入攻五臟。拘急﹝hypertonicity﹞不得轉側。發作有時。令人陰縮。手足厥逆﹝reversal_of_the_extremities﹞。(即大烏頭煎)

《外台》柴胡桂枝湯:治心腹卒中痛者。

 柴胡(四兩)、黃芩、人參、芍藥、桂枝、生薑(各一兩半)、甘草(一兩)、半夏(一合半)。

 大棗(六枚):

 上九味。以水六升。煮取三升。溫服一升。日三服。

《外台》走馬湯:治中噁心痛。腹脹﹝abdominal_distention﹞。大便不通。

 巴豆(二枚去皮心熬)、杏仁(二枚)。

 上二味。以綿纏。捶令碎。熱湯二合。撚取白汁飲之。當下。老小量之。通治飛屍鬼擊病﹝attack_by_ghosts_or_demons﹞。

問曰:人病有宿食﹝Food_stagnation﹞。何以別之?

師曰:寸口﹝wrist_pulse﹞脈浮而大。按之反澀。尺中亦微而澀。故知有宿食﹝Food_stagnation﹞。

大承氣湯主之。脈數而滑者實也。此有宿食﹝Food_stagnation﹞。下之愈。宜大承氣湯。下利﹝diarrhea﹞不欲食者。此有宿食﹝Food_stagnation﹞。當下之。宜大承氣湯。

寸口﹝wrist_pulse﹞脈浮大者。穀氣多也。穀多不能益脾而反傷脾。按之脈反澀者。脾傷而滯。血氣為之不利也。

尺中亦微而澀者。中氣阻滯。而水穀之精氣不能逮下也。是因宿食﹝Food_stagnation﹞為病。則宜大承氣下其宿食﹝Food_stagnation﹞。脈數而滑與浮大同。蓋皆有餘之象。為穀氣之實也。實則可下。故亦宜大承氣。穀多則傷脾。而水穀不分。

穀停則傷胃。而惡聞食臭。故下利﹝diarrhea﹞不欲食者。知其有宿食﹝Food_stagnation﹞當下也。夫脾胃者。所以化水穀而行津氣。不可或止者也。穀止則化絕。氣止則機息。化絕機息。人事不其頓乎。故必大承氣速去其停穀。穀去則氣行。氣行則化續而生以全矣。若徒事消克。將宿食﹝Food_stagnation﹞未去而生氣已消。豈徒無益而已哉。

大承氣湯方:(見痙病﹝convulsive_disease﹞)

宿食﹝Food_stagnation﹞在上脘。當吐之。宜瓜蒂散。

食在下脘者當下。食在上脘者。則不當下而當吐。

 《經》云:其高者因而越之也。

瓜蒂散方:

 瓜蒂(一分,熬黃)、赤小豆(三分煮)。

 上二味。杵為散。以香豉七合。煮取汁。和散一錢匕。溫服之。不吐者少加之。以快吐為度而止。

脈緊如轉索﹝tight_like_a_turning_rope﹞無常者。宿食也﹝Food_stagnation﹞。脈緊頭痛﹝cephalgia﹞、風寒﹝wind-cold﹞。腹中有宿食﹝Food_stagnation﹞不化也。

脈緊如轉索﹝tight_like_a_turning_rope﹞無常者。緊中兼有滑象。不似風寒﹝wind-cold﹞外感之緊為緊而帶弦也。故寒氣所束者。緊而不移。

食氣所發者。乍緊乍滑。如以指轉索﹝turning_rope﹞之狀。故曰無常。脈緊頭痛﹝cephalgia﹞、風寒者﹝wind-cold﹞。非既有宿食﹝Food_stagnation﹞。而又感風寒也﹝wind-cold﹞。

謂宿食﹝Food_stagnation﹞不化。鬱滯之氣。上為頭痛﹝cephalgia﹞。有如風寒﹝wind-cold﹞之狀。而實為食積﹝Food_stagnation﹞類傷寒也。仲景恐人誤以為外感而發其汗。故舉以示人曰:腹中有宿食﹝Food_stagnation﹞不化。意亦遠矣。

 

經筋醫理探源(永康堂‧張老師);Prof.Chang,Chen-Yi

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    經筋代名詞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()