《金匱玉函經二注》卷十五:

《金匱玉函經二注》黃疸病﹝icterus﹞脈證﹝pulse_and_signs﹞並治 第十五:

 (論二首 脈證﹝pulse_and_signs﹞十四條 方七首)

寸口﹝wrist_pulse﹞脈浮而緩。浮則為風。緩則為痹。痹非中風﹝apoplexy﹞。四肢苦煩。脾色必黃。瘀熱以行。

【衍義】:

 脾胃者。主四肢。合肌肉。其色黃。其氣化濕。其性痞著。其脈遲緩。所畏風木。風者。善行數變。若中風﹝apoplexy﹞而風獨行者。開則泄皮毛而出汗。閉則熱肌肉以悶亂。今風與濕相搏則成痹。所以痹之風則不能中。風之善行數變。內鬱為瘀。熱鬱極。乃發風。風性動。挾脾胃之積熱以行。從而走四肢。欲散不散。為之苦煩。出肌膚。為之色黃。緣風所致。故脈浮。因取痹。故脈緩也。

趺陽脈緊而數。數則為熱。熱則消穀。緊則為寒。食則為滿。尺脈浮則傷腎。趺陽脈緊則傷脾。風寒相搏。食穀即眩。穀氣不消。胃中苦濁。濁氣下流。小便不通。陰被其寒。熱流膀胱。身體盡黃。名曰穀疸﹝dietary_jaundice﹞。額上黑。微汗出。手足中熱。薄暮即發。膀胱急。小便自利。名曰女勞疸﹝sex_jaundice﹞。腹如水狀。不治。

【衍義】:

 穀疸症﹝dietary_jaundice﹞。趺陽脈緊數者。何寒而致緊。何熱而致數。尺浮何為傷腎。趺陽﹝instep_yang﹞緊何為傷脾。風從何生。不詳其源。莫知其所治矣。蓋天之六氣。感人臟腑而應於脈診。因以數為熱。緊為寒矣。然人臟腑氣化。亦有風、寒、濕熱燥火。與天氣同其名。寒熱濕溫涼同其性。陰陽表裏同其情。浮、沉、遲、數同其病。將何以別天與人之氣乎。天氣從八風之變。邪自外入。人氣從七情﹝seven_emotions﹞食色勞役之傷。邪自內出。穀疸﹝dietary_jaundice﹞由臟氣所化之淫邪為病。非天氣也。蓋脾胃之土有陰陽。脾陰而胃陽。陰陽離決。二氣不合。則胃獨聚其陽以成熱。為病消穀。脾獨聚其陰以成寒。為腹滿﹝abdominal_fullness﹞。於是寒熱見緊數之脈。而緊又為之傷脾者。乃肝木挾腎寒乘虛克土。故曰風寒相搏。食入於胃。長氣于陽。肝木之風。得陽則動。故食穀則頭目眩暈也﹝dizziness﹞。腎屬水。藏精。實則脈沉。虛則脈浮。而精生於穀。穀不化。則精不生。精不生。則腎無所受。虛而反受下流之脾邪。故曰尺浮傷腎。又曰陰被其寒。陰謂腎。寒謂脾也。此穀氣不化。所積之瘀濁。屬於脾之寒者。不流則傷腎。屬於胃之熱者。下流則傷膀胱。由是小便不通。身體盡黃。生於胃熱食穀之濁。故曰穀疸﹝dietary_jaundice﹞。陳無擇謂是症用苦參丸方。苦參用龍膽除胃中伏熱。

 《本草》以二藥能益肝膽。平胃氣。以豬膽為使。此退胃之木火。用大麥者。五穀之長。脾胃所宜。將苦參龍膽入脾土也。

 《本草》又曰:破冷氣去腹滿﹝abdominal_fullness﹞。此療脾陰寒結。

【衍義】:

 女勞疸﹝sex_jaundice﹞。惟言額上黑。不言身黃。簡文也。後人雖曰交接水中所致。特其一端耳。然以此連穀疸﹝dietary_jaundice﹞之後。必胃先有穀氣之濁熱。下傷于腎而後黑。黑疸因黃而發也。二臟並病。安得不交見其色乎。蓋胃陽明也。陽明與宗筋﹝convergent_tendon﹞合於氣街﹝pathway_of_qi﹞。飲食﹝diet﹞入內。宗筋﹝convergent_tendon﹞通用。陰精泄脫。而陽明之濕熱。乘虛下流於腎之中。腎中之火。亦乘陽明。上下交馳。胃土發越而色黃。相火入炎水中而色黑。二臟並病。故二色並見。其黑色先見於額者。膀胱脈上巔交鼻額。火性炎上。故腎火從膀胱上越。額為神庭。屬心部。心、火之主也。心腎子午同化。足經之火。炎就手經。亦必出於額。額、火之巔也。心主汗﹝heart_governs_sweating﹞。火越於此。汗亦出此。所以額黑微汗也。手足心熱者﹝feverishness_in_palms_and_soles﹞。手心乃包絡滎穴。足心乃腎之井穴。心腎火盛則應之。薄暮即發。膀胱急。小便自利。乃陽明主闔。日暮陽明收斂。濕熱下流。膀胱之氣雖滿急。其氣降。故小便自利。若濕熱火鬱甚。腎水之氣不行。停積於腹。脹如水狀者。則腎衰矣。故難治。此以氣受病者言之。若血病而黑。則如下條女勞疸﹝sex_jaundice﹞云。

心中懊憹﹝feeling_of_vexation﹞而熱。不能食。時欲吐。名曰酒疸﹝alcoholic_jaundice﹞。

【衍義】:

 此飲之過當所致也。酒為五穀所致。醞而成。濕熱有毒。其氣歸心。味歸脾胃。胃陽主升。脾陰主降。胃得之。則熱甚。脾得之。則陰傷。陰傷則不能降。不降則所飲停而不去。氣熏於心。心神不寧。而作懊憹﹝vexation﹞。氣痞中焦﹝middle_energizer﹞。故不能食。蓄極乃發。故時欲嘔而為疸也。

陽明病﹝yangming_disease﹞脈遲者。食難用飽。飽則發煩頭眩﹝dizziness﹞。小便必難。此欲作穀疸﹝dietary_jaundice﹞。雖下之。腹滿﹝abdominal_fullness﹞如故。所以然者。脈遲故也。

【衍義】:

 傷寒陽明證﹝Yangming_syndrome﹞注。陽明病﹝yangming_disease﹞脈遲。邪方入裏。熱未為實。食入於胃。長氣于陽。胃中有熱。食難飽。飽則微煩而目眩者﹝Dizzy﹞。穀氣與熱氣相擊。兩熱合。消搏津液。若小便利者。不發黃。熱得泄也。小便不利﹝Dysuria﹞。則熱不得泄。身必發黃。以其發于穀氣之熱。故名穀疸﹝dietary_jaundice﹞。熱實者下之。脈遲為熱氣未實。雖下之。腹滿﹝abdominal_fullness﹞亦不減也。

 《經》曰:脈遲。尚未可攻。且脈遲不但為熱未實。

 《脈經》曰:關脈遲滯而弱者。無胃氣而有熱。則胃虛而脈遲。尤不可攻也。

夫病酒黃疸﹝liquor_jaundice﹞。必小便不利﹝Dysuria﹞。其候心中熱。足下熱。是其證也。

【衍義】:

 酒為濕熱之最。膀胱者。清淨之府。津液藏焉。氣化所出。若過於酒。傷其氣化。小便必難。積氣於中。則心熱。流於腎則足下熱。積成瘀熱。發于外而為黃疸也﹝icterus﹞。

酒黃疸者﹝liquor_jaundice﹞。或無熱。清言了了。腹滿﹝abdominal_fullness﹞欲吐。鼻燥。其脈浮者。先吐之。沉弦者。先下之。

【衍義】:

 酒入胃而不傷心。則無心熱。故神不昏而其言清朗也。不傷腎。則無足熱。但酒停於膈。欲吐。陽明氣鬱。成腹滿﹝abdominal_fullness﹞。陽明脈上入額中作鼻燥。脈浮者。在膈上。積多在陽。先吐上焦﹝upper_energizer﹞。而後治其中滿。沉弦者。在膈下。積多在陰。先下其中滿。而後治其上焦也﹝upper_energizer﹞。

酒疸﹝alcoholic_jaundice﹞。心中熱。欲嘔者。吐之愈。

酒停胃上脘。則心中熱而後嘔。必吐之乃愈。

酒疸﹝alcoholic_jaundice﹞。下之。久久為黑疸。目青面黑。心中如啖蒜齏狀。大便正黑。皮膚爪之不仁。其脈浮弱。雖黑微黃。故知之。

【衍義】:

 酒疸﹝alcoholic_jaundice﹞之黑。非女勞疸﹝sex_jaundice﹞之黑也。女勞之黑。腎氣所發也。酒疸﹝alcoholic_jaundice﹞之黑。敗血之黑也。因酒之濕。熱傷脾胃。脾胃不利。陽氣不化。陰血不運。若更下之。久久則運化之用愈耗矣。氣耗血積。故腐瘀濁色。越肌面為黑。味變於心。咽作嘈雜﹝belching﹞。心辣如啖蒜齏狀。榮血衰而行於皮膚。爪之不仁。輸於大腸。便如黑漆。其目青與脈浮弦。皆血病也。

師曰:病黃疸﹝icterus﹞。發熱煩喘。胸滿﹝fullness_in_the_chest﹞口燥者﹝Oral_dryness﹞。以病發時。火劫其汗。兩熱相得。然黃家所得。從濕得之。一身盡發熱而黃。肚熱。熱在裏。當下之。

【衍義】:

 黃疸﹝icterus﹞必由濕熱所發。濕有天地之濕。有人氣之濕。有飲食﹝diet﹞之濕。三者皆內應脾胃。鬱而成熱。鬱極乃發。則一身熱。而土之黃色。出見於表。為黃疸也﹝icterus﹞。此證先因外感濕邪。大法。濕宜緩取微汗。久久乃解。今因火劫其汗。汗縱出而濕不去。火熱反與內之鬱熱相並。客于足陽明經。故發熱煩喘胸滿﹝fullness_in_the_chest﹞。熱仍在。故燥。此際宜寒涼之劑。如肚熱入腑。則當下之矣。

脈沉。渴欲飲水。小便不利者﹝Dysuria﹞。皆發黃。

【衍義】:

 大抵黃疸﹝icterus﹞。俱屬太陽、陽明。熱蒸其土而然也。而陽明又屬金。金得火則鬱燥渴。燥與濕熱相搏。則津液不化。故上焦﹝upper_energizer﹞渴而欲飲。下焦﹝lower_energizer﹞約而小便難﹝difficult_urination﹞。上下不通。鬱極而發於皮膚。故作黃。此條在裏之熱甚。故脈沉。

 《傷寒論》陽明病﹝yangming_disease﹞。有發熱頭汗出。身無汗。渴飲水漿。小便不利者﹝Dysuria﹞。茵陳湯主之。

黃疸﹝icterus﹞之病。當以十八日為期。治之十日以上瘥。反劇者難治。疸而渴者。其疸難治。疸而不渴者。其疸可治。發於陰部。其人必嘔。發于陽部。其人振寒而發熱也。

【衍義】:

 疸即癉也。單陽而無陰。濕熱甚。脾胃之津液乏竭無陰。熱蒸不已。孤陽能獨生乎。

 《內經》曰:剛其剛。陰氣破散。陽氣消亡。其難治為此。若不渴。則陰氣猶存。故可治。陰部者。脾太陰也。陽部者。胃陽明也。熱甚於裏則嘔。熱在於表。則發熱振寒。

 《靈樞》曰:脾是動者嘔。陽明是靜者。灑灑振寒也。傷寒發黃渴。亦茵陳湯主之。

穀疸﹝dietary_jaundice﹞之為病。寒熱不食。食即頭眩﹝dizziness﹞。心胸不安。久久發黃為穀疸﹝dietary_jaundice﹞。茵陳蒿湯主之。

茵陳蒿湯方:

 茵陳蒿(六兩)、梔子(十四枚炒)、大黃(三兩)。

 上三味。以水一斗。先煮茵陳。減六升。內二味。煮取三升。去滓。分溫三服。小便當利。尿如皂角汁狀。色正赤。一宿腹減。黃從小便去也。

【衍義】:

 此湯治陽明瘀熱在裏。身黃發熱。但頭汗出。身無汗。劑頸而還。小便不利﹝Dysuria﹞。渴飲水漿者。又傷寒七八日。身黃如橘子色。小便不利﹝Dysuria﹞。腹微滿者。今又治是證。三者盡屬裏熱。但務去其邪。病狀之異弗論矣。此寒熱不在表。脾胃內熱。達于外而成肌膚寒熱者。亦不能食。

 《靈樞》曰:肌膚熱者。取三陽於下。補足太陰。以出其汗。皆因脾胃熱。故不解其表。而遽治其裏也。蓋茵陳湯治熱結發黃。佐梔子去胃熱。通小便。更以大黃為使。蕩滌之。雖然。治疸不可不分輕重。如梔子柏皮湯。解身熱發黃內熱之未實者。麻黃連翹赤小豆湯。治表寒濕。內有瘀熱而黃者:大黃硝石湯。下內熱之實者。梔子大黃湯次之。茵陳蒿湯又次之。又必究其受病之因有同異。既病之人有勞逸。若得之膏粱食肥者。氣滯血壅。得之先貴後賤。前富後貧。與脫勢慚愧。離愁憂患者。雖皆鬱積成熱。氣血失損。不可與食肥者同治。若始終貧賤。不近水冒雨。即殘羹冷汁。久臥濕地。多挾寒濕。致陰雨乖隔而病。又可與上二者同治乎。故攻邪同。而先後調治。亦不可不審也。

腹滿﹝abdominal_fullness﹞。舌痿黃。躁不得臥﹝Insomnia﹞。屬黃家。(一作身痿)

【衍義】:

 瘀熱內積為腹滿﹝abdominal_fullness﹞。外連肌表成痿黃。身熱氣煩。血少榮微。夜不入陰。故不睡。屬黃家者。以其雖不似黃疸﹝icterus﹞之黃。亦由積漸所致也。黃疸﹝icterus﹞之黃深。實熱之黃。痿黃之黃淺。虛熱之黃。若舌痿黃燥者。亦有說。心脾脈絡舌上下。凡舌本黃燥即是內熱。況舌痿乎。濕熱結積。雖不行肌表。然已見於舌。即屬黃家也。

黃家。日晡所發熱。而反惡寒。此為女勞得之。膀胱急。少腹滿﹝abdominal_fullness﹞。身盡黃。額上黑。足下熱。因作黑疸。其腹脹﹝abdominal_distention﹞如水狀。大便必黑。時溏。此女勞之病。非水也。腹滿者﹝abdominal_fullness﹞難治。硝石礬石散主之。

硝石礬石散方:

 硝石、礬石(燒等分)。

 上二味為散。以大麥粥汁。和服方寸匕。日三服。病隨大小便去。小便正黃。大便正黑。是候也。

【衍義】:

 腎者。陰之主也。為五臟之根。血盡屬之。血雖化於中土。生之於心。藏之於肝。若腎陰病。則中土莫得而化。心莫得而生。肝莫得而藏。榮衛莫得而行。其血敗矣。將與濕熱凝瘀於腸胃之間。腎屬水。其味鹹。其性寒。故治之之藥。必用鹹寒。補其不足之水。瀉其所客之熱。蕩滌腸胃。推陳致新。用硝石為君。

 《本草》礬石能除固熱在骨髓者。骨與腎合。亦必能治腎熱可知也。大麥粥汁為之使。引入腸胃。下泄鬱氣。大便屬陰。瘀血﹝static_blood﹞由是而出。其色黑。小便屬陽。熱液從是而利。其色黃也。

酒疸﹝alcoholic_jaundice﹞病心中懊憹﹝feeling_of_vexation﹞。或熱痛。梔子大黃湯主之。

梔子大黃湯方:

 梔子(十四枚)、大黃(一兩)、枳實(五枚)、香豉(一升)。

 上四味。以水六升。煮取三升。分溫三服。

【衍義】:

 酒熱內結。心神昏亂。作懊憹﹝vexation﹞。甚則熱痛。梔子、香豉。皆能治心中懊憹﹝feeling_of_vexation﹞。大黃蕩滌實熱。枳實破結逐停。去宿積也。

 《傷寒論》陽明病﹝yangming_disease﹞無汗。小便不利﹝Dysuria﹞。心中懊者。身必發黃。是知熱甚於內者。皆能成是病。非獨酒也。

諸病黃家。但利其小便。假令脈浮。當以汗解之。宜桂枝加黃耆湯主之。

【衍義】:

 黃家大約從水濕得之。

 《經》雖云:治濕不利小便。非其治也。然脈浮者。濕不在裏而在表。表熱乘虛入裏。亦作癃閉﹝difficulty_in_urination﹞。故須以脈別之。汗解攻下。各有所宜也。而攻下之法。既有淺深輕重。利小便與發汗之方。何獨不然乎。是方所主。惟和榮衛。非有發汗峻劑。必表之虛者用之。連翹赤小豆湯。又是裏之虛者用之。利小便亦然。是宜知其大略也。

諸黃。豬膏髮煎主之。

附方:

 豬膏(半斤)、亂髮(如雞子大三枚)。

 上二味。和膏髮中共煎。發消藥成。分再服。病從小便出。

【衍義】:

 此但言諸黃無他證。必將謂證有變態。不可悉數。及方云女勞疸﹝sex_jaundice﹞。身目盡黃。發熱惡寒。小腹滿﹝abdominal_fullness﹞。小便難﹝difficult_urination﹞。以大熱大寒。女勞交接。從而入水所致。用是湯。

 又云:五疸﹝five_jaundices﹞。身體四肢微腫。胸滿﹝fullness_in_the_chest﹞。不得汗。汗出如黃柏汁。由大汗出。入水所致。豬脂一味服。《傷寒類略》亦云:男子女人黃疸﹝icterus﹞。飲食﹝diet﹞不消。胃中脹熱生黃衣。胃中有燥屎使然。豬脂煎服則愈。因明此方。乃治血燥者也。諸黃所感之邪。與所變之臟雖不同。然至鬱成濕熱。則悉干於脾胃。胃之陽明經。更屬於肺金。金主燥。若濕熱勝。則愈變枯澀。血愈耗乾。故諸黃起於血燥者。皆得用之。

 考之《本草》。豬脂利血脈。解風熱。潤肺痿﹝pulmonary_collapse﹞熱毒。五疸﹝five_jaundices﹞身腫不得臥者﹝Insomnia﹞。非燥之在上歟!胃中黃衣乾屎。非燥之在中歟!小腹滿﹝abdominal_fullness﹞。小便難﹝difficult_urination﹞。非燥之在下歟!三焦之燥。皆將豬脂潤之。而燥在下。小便難者﹝difficult_urination﹞。又須亂髮消瘀。開關格﹝dysuria_and_frequent_vomiting﹞。利水道。故用為佐。此與前條硝石礬石散。同治膀胱小腹滿﹝abdominal_fullness﹞之血病。然一以除熱去瘀。一以潤燥。礬石之性燥走血。安可治血燥乎。又太陽證﹝Taiyang_syndrome﹞。身盡黃。脈沉結。小便自利。其人如狂者。血證諦也。抵當湯主之。乃重劑也。此則治血燥之輕劑也。

黃疸病﹝icterus﹞。茵陳五苓散主之。

茵陳五苓散方:

 茵陳蒿末(十分)、五苓散(五分)

 上二味和。先食飲方寸匕。日三服。

【衍義】:

 此亦治黃疸﹝icterus﹞。不言他證。與豬膚發煎並出者。彼以燥在血。此以燥在氣也。夫病得之汗出入水。何以成燥。曰濕熱相紐而不解。則肺金治節之政不行。津液不布而成燥也。燥鬱之久。濕熱蒸為黃疸矣﹝icterus﹞。

 《本草》茵陳治熱結黃疸﹝icterus﹞。小便不利﹝Dysuria﹞。故主之也。燥因熱勝。梔子柏皮湯。因濕鬱。茵陳五苓散。然非徒治濕而已。亦潤劑也。桂枝開腠理﹝striae_and_interstitial_space﹞。致津液通氣。白術茯苓生津。皆可潤燥也。古人論黃疸﹝icterus﹞。有濕黃。有熱黃。濕黃者:色如熏黃。熱黃者:色如橘子色。更有陽黃。有陰黃。陽黃者:大黃佐茵陳。陰黃者:附子佐茵陳。此用五苓散佐者。因濕熱鬱成燥也明矣。

黃疸﹝icterus﹞腹滿﹝abdominal_fullness﹞。小便不利﹝Dysuria﹞而赤。自汗出﹝spontaneous_sweating﹞。此為表和裏實。當下之。宜大黃硝石湯。

大黃硝石湯方:

 大黃、硝石、黃柏(各四兩)、梔子(十五枚)。

 上四味。以水六升。煮取二升。去滓。內硝。更煮。取一升。頓服﹝administered_at_draught﹞。

【衍義】:

 邪熱內結。成腹滿﹝abdominal_fullness﹞。自汗﹝spontaneous_sweating﹞。大黃、硝石。蕩而去之。膀胱內熱。致小便不利﹝Dysuria﹞而赤。黃柏、梔子。涼以行之。此下黃疸﹝icterus﹞重劑也。

黃疸病﹝icterus﹞。小便色不變。欲自利。腹滿﹝abdominal_fullness﹞而喘。不可除熱。熱除必噦。噦者。小半夏湯主之。

【衍義】:

 小便不變。欲自利者。內有濕。飲積而熱未盛也。脾太陰濕甚。土氣不化則滿。脾濕動肺則喘。有似支飲﹝thoracic_fluid_retention﹞之狀者。故不可除其熱。熱除則胃中反寒。寒氣上逆為噦矣。半夏、生薑。能散逆去濕。消痰止噦。此湯用在除熱之後。非治未除熱之前者也。

諸黃。腹滿﹝abdominal_fullness﹞而嘔者。宜柴胡湯。

柴胡湯方:

 柴胡(半斤)、半夏(半升)、人參、甘草、黃芩(各三兩)、大棗(十二枚)、生薑(三兩,切)。

 上六味。以水六升。煮取三升。分溫服。日三服。

【衍義】:

 邪正相擊。在裏則腹滿﹝abdominal_fullness﹞氣逆。在上則嘔。上猶表也。故屬半表半裏﹝half-superficies_and_half-interior﹞。小柴胡湯主之。柴胡、黃芩除裏熱。半夏散裏逆。人參、甘草補正緩邪。生薑大棗和榮衛。合表裏。調陰陽也。又必隨證加減。法在《傷寒論》小柴胡湯後。

男子黃。小便自利。當與虛勞﹝consumptive_disease﹞小建中湯。

【衍義】:

 雜病中虛。致脾胃不化。濕熱蓄積而為黃。雖小便不利﹝Dysuria﹞。亦當補瀉兼施。男子黃者:必由入內虛熱而致也。反見小便自利。為中下無實熱。惟虛陽浮沉為黃耳。故與治虛勞﹝consumptive_disease﹞之劑補正氣。正氣旺。則榮衛陰陽和而黃自愈矣。

【補注】:

 《傷寒論》中云:小便利者。不能發黃。以熱從小便去故也。今便利而黃自若。則其黃亦必色淡氣虛。非誠有大熱也。故從補。不然。便即利矣。黃胡為乎來哉。與瘀血﹝static_blood﹞在脾者不也。與熱積膀胱者不也。此明系虛黃上泛。從中下二焦虛得之。然仲景微示房勞﹝excessive_sexual_intercourse﹞之意。而仍補中焦者﹝middle_energizer﹞。正以黃終歸土色也。

瓜蒂散:

古方多用此治黃。或作散。或吹鼻。皆取黃水為效。此治水飲鬱熱在膈上者。何也?蓋瓜蒂吐劑也。

 《內經》曰:在上者。因而越之。

 仲景云:濕家﹝person_suffering_from_dampness﹞身上疼而黃。內藥鼻中。是亦邪淺之故也。

附方:

千金麻黃醇酒湯方:

 麻黃(一把,去節,綿裹)、美酒(五升)。

 上二味。煮取半升。頓服﹝administered_at_draught﹞。取小汗。春月用水煮。

 

經筋醫理探源(永康堂‧張老師);Prof.Chang,Chen-Yi

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    經筋代名詞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()