【原文】

心之合脈也,其榮色也,其主腎也。肺之合皮也,其榮毛也,其主心也。肝之合筋也,其榮爪也,其主肺也。脾之合肉也,其榮唇也,其主肝也。腎之合骨也,其榮髮也,其主脾也。

五臟生成

肝之合筋也

心之合脉也

脾之合肉也

肺之合皮也

腎之合骨也

其榮爪也

其榮色也

其榮唇也

其榮毛也

其榮髮也

其主肺也

其主腎也

其主肝也

其主心也

其主脾也

 

【原文】

是故多食鹹則脈凝泣而變色;多食苦則皮槁而毛拔;多食辛則筋急而爪枯;多食酸,則肉胝而唇揭;多食甘則骨痛而髮落,此五味之所傷也。

故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,腎欲鹹,此五味之所合也。

五味

五味所傷

多食辛則筋急而爪枯

多食鹹則脈凝泣而變色

多食酸則肉胝縐而唇揭

多食苦則皮槁而毛拔

多食甘則骨痛而髮落

(味過於辛,筋脉沮弛,精神乃央。)

(味過於鹹,大骨氣勞,短肌,心氣抑。)

(味過於酸,肝氣以津,脾氣乃絕。味過於苦,脾氣不濡,胃氣乃厚。)

(味過於甘,心氣喘滿,色黑,腎氣不衡。)

五臟所欲

肝欲散,急食辛以散之

心欲軟,急食鹹以軟之

脾欲緩,急食甘以緩之

肺欲收,急食酸以收之

腎欲堅,急食苦以堅之

 

 

五藏之氣。

故色見青如草茲者死,黃如枳實者死,黑如者死,赤如衃血者死,白如枯骨者死,此五色之見死也。青如翠羽者生,赤如雞冠者生,黃如蟹腹者生,白如豕膏者生,黑如烏羽者生,此五色之見生也

 

生於心,如以縞裹朱;生於肺,如以縞裹紅;生於肝,如以縞裹紺;生於脾,如以縞裹栝樓實,生於腎,如以縞裹紫,此五藏所生之外榮也。

 

五臟

常色

死色

病色

細白的薄絹裹著天青色的絲綢;

青如死草,枯暗無華的

面色青如翠鳥的羽毛

細白的薄絹裹著朱砂;

紅如凝血的

紅如雞冠的

細白的薄絹裹著栝蔞實;

黃如枳實的

黃如蟹腹的

細白的薄絹裹著粉紅色的絲綢;

白如枯骨的

白如猪脂的

細白的薄絹裹著天紫色的絲綢。

黑如烟灰的

黑如烏鴉毛的

 

色味當五藏:白當肺,辛,赤當心,苦,青當肝,酸,黃當脾,甘,黑當腎,鹹,故白當皮,赤當脈,青當筋,黃當肉,黑當骨

 


 

【詳解】

所以過食鹹味,則使血脈凝塞不暢,而顏面色澤發生變化。過食苦味,則使皮膚枯槁而毫毛脫落。過食辛味,則使筋脈勁急而爪甲枯乾。過食酸味,則使肌肉粗厚皺縮而口唇掀揭。過食甘味,則使骨骼疼痛而頭髮脫落。這是偏食五味所造成的損害。

 

所以心欲得苦味,肺欲得辛味,肝欲得酸味,脾欲得肝味,腎欲得鹹味,這是五味分別與五臟之氣相合的對應關係。

 

面色出現青如死草,枯暗無華的,為死症。出現黃如枳實的,為死症;出現黑如烟灰的,為死症;出現紅如凝血的,為死症;出現白如枯骨的,為死症;這是五色中表現為死症的情況。

 

面色青如翠鳥的羽毛,主生;紅如雞冠的,主生;黃如蟹腹的,主生;白如猪脂的,主生;黑如烏鴉毛的,主生。這是五色中表現有生機而癒後良好的情況。

 

心有生機,面色就像細白的薄絹裹著朱砂;肺有生機,面色就像細白的薄絹裹著粉紅色的絲綢;肝有生機,面色就像細白的薄絹裹著天青色的絲綢;脾有生機,面色就像細白的薄絹裹著栝蔞實;腎有生機,面色就像細白的薄絹裹著天紫色的絲綢。這些都是五臟的生機顯露於外的榮華。

 

色、味與五臟相應:白色和辛味應於肺,赤色和苦味應於心,青色和酸味應於肝,黃色和甘味應於脾,黑色和鹹味應於腎。因五臟外合五體,所以白色應於皮,赤色應於脈,青色應於筋,黃色應於肉,黑色應於骨。

 

【原文】

諸脈者皆屬於目,諸髓者皆屬於腦,諸筋者皆屬於節,諸血者皆屬於心,諸氣者皆屬於肺,此四支八谿之朝夕也。故人臥,血歸於肝,肝受血而能視,足受血而能步,掌受血而能握,指受血而能攝。臥出而風吹之,血凝於膚者為痺,凝於脈者為泣,凝於足者為厥。此三者,血行而不得反其空,故為痺厥也。人有大穀十二分,小谿三百五十四名,少十二俞,此皆衛氣之所留止,邪氣之所客也,鍼石緣而去之。

 

【詳解】 

各條脈絡,都屬於目,而諸髓都屬於腦,諸筋都屬於骨節,諸血都屬於心,諸氣都屬於肺。同時,氣血的運行則朝夕來往,不離於四肢八溪的部位。所以當人睡眠時,血歸藏於肝,肝得血而濡養於目,則能視物;足得血之濡養,就能行走;手掌得血之濡,就能握物;手指得血之濡養就能拿取。如果剛剛睡醒就外出受風,血液的循環就要凝滯,凝於肌膚的,發生痹證;凝於經脈的,發生氣血運行的滯澀;凝於足部的,該部發生厥冷。這三種情況,都是由於氣血運行的不能返回組織間隙的孔穴之處,所以造成痹厥等症。

 

全身有大穀十二處,小溪三百五十四處,這裏面減除了十二臟腑各自的逾穴數目。這些都是衛氣留止的地方,也是邪氣客居之所。治病時,可循著這些部位施以針石,以祛除邪氣。

 

【原文】

診病之始五決為紀,欲知其始,先建其母,所謂五決者五脈也。是以頭痛巔疾,下虛上實過在足少陰,巨陽甚則入腎。徇蒙招尤目冥耳聾,下實上虛,過在足少陽,厥陰甚則入肝。腹满瞋支鬲胠,下厥上冒,過在足太陰,陽明。欬嗽上氣,厥在胸中,過在手陽明太陰。心煩頭痛病在鬲中,過在手巨陽,少陰。

 

【詳解】 

診病的根本,要以五決為綱紀。想要瞭解疾病的要關鍵,必先確定病變的原因。

所謂五決,就是五臟之脈,以此診病,即可決斷病本的所在。

 

比如頭痛等巔頂部位的疾患,屬於下虛上實的,病變在足少陰和足太陽經,病甚的,可內傳於腎。頭暈眼花,身體搖動,目暗耳聾,屬下實上虛的,病變在足少陽和足厥陰經,病甚的,可內傳於肝。

 

腹滿瞋脹,支持胸膈協助,屬於下部逆氣上犯的,病變在足太陰和足陽明經。

 

咳嗽氣喘,氣機逆亂於胸中,病變在手陽明和手太陽經。

 

心煩頭痛,胸膈不適的,病變在手太陽和手少陰經。

 


 

【原文】

夫脈之小大滑濇浮沈,可以指別;五藏之象,可以類推;五藏相音,可以意識;五色微診,可以目察。能合脈色,可以萬全。赤脈之至也喘而堅,診曰有積氣在中,時害於食,名曰心痺,得之外疾,思慮而心虛,故邪從之。白脈之至也喘而浮,上虛下實,驚,有積氣在胸中,喘而虛,名曰肺痺寒熱,得之醉而使內也。青脈之至也長而左右彈,有積氣在心下支胠,名曰肝痺,得之寒濕,與疝同法,腰痛足清頭痛。黃脈之至也大而虛,有積氣在腹中,有厥氣名曰厥疝,女子同法,得之疾使四支,汗出當風。黑脈之至也上堅而大有積氣在小腹與陰,名曰腎痺,得之沐浴清水而臥。

 

【詳解】

脈象的小、大、滑、浮、沉等,可以通過醫生的手指加以鑒別;

 

五臟功能表現於外,可以通過相類事物的比象,加以推測;五臟各自的聲音,可以憑意會而識別,五色的微小變化,可以用眼睛來觀察。診病時,如能將色、脈兩者合在一起進行分析,就可以萬無一失了。

 

外現赤色,脈來急疾而堅實的,可診為邪氣積聚於中脘,常表現為妨害飲食,病名叫做心痹。這種病得之於外邪的侵襲,是由於思慮過度以至心氣虛弱,邪氣才隨之而入的。

 

外現白色,脈來急疾而浮,這是上虛下實,故常出現驚駭,病邪積聚於胸中,迫肺而作喘,但肺氣本身是虛弱的,這種病的病名叫做肺痹,它有時發寒熱,常因醉後行房而誘發。

 

外現青色,脈來長而左右搏擊手指,這是病邪積聚於心下,支撐協助,這種病的病名叫做肝痹,多因受寒濕而得,與疝的病理相同,它的症狀有腰痛、足冷、頭痛等。

 

外現黃色,而脈來虛大的,這是病邪積聚在腹中,有逆氣產生,病名叫做厥疝,女子也有這種情況,多由四肢劇烈的活動,汗出當風所誘發。

 

外現黑色,脈象尺上堅實而大,這是病邪積聚在小腹與前陰,病名叫做腎痹,多因冷水沐浴後睡臥受凉所引起。

 

【原文】

凡相五色之奇脈,面黃目青,面黃目赤,面黃目白,面黃目黑者,皆不死也。面青目赤,面赤目白,面青目黑,面黑目白,面赤目青,皆死也。

 


 

【詳解】 

大凡觀察五色,面黃目青、面黃目赤、面黃目白、面黃目黑的、皆為不死,因面帶黃色,是尚有土氣。

如見面青目赤、面赤目白、面青目黑、面黑目白、面赤木青的,皆為死亡之徵象,因面無黃色,是土氣以敗。

 

 

 

26

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    經筋代名詞 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()